Bangor University

PhD in Translation Studies (by practice)

Bangor, United Kingdom Taught in English Open to international students

Introduction

Bangor University, located in the coastal city of Bangor in Wales and founded in 1884 (Royal Charter 1885), is a public institution known for combining strong research with a student-focused experience. The university enrolls around 11,000 students, including roughly 2,700 international students, and groups teaching and research across nine academic schools. With 382 programmes spanning arts, sciences and professional subjects, Bangor balances tradition and innovation while aiming to deliver high academic standards and a supportive learning environment.

Set between the mountains of Snowdonia and the Menai Strait, the campus offers an attractive natural setting alongside good connections to larger UK cities. Institutional review commends its data-driven approach to quality, partnership with students, and embedded bilingual provision. Sustainability and global citizenship are central themes, informing research, enterprise and campus life, while interdisciplinary projects and community links create practical learning pathways for students at undergraduate and postgraduate levels.

International students benefit from tailored support services, Welsh cultural opportunities, and a breadth of modules that suit varied career goals. Small-group teaching, research-led study and industry connections support employability, internships and further study. Prospective students seeking a welcoming campus with strong pastoral care, active student societies and clear routes into professional life will find Bangor offers rigorous academics alongside a distinctive natural and cultural setting.

About the Program

The PhD in Translation Studies by practice at Bangor University is a 3-year full-time program for students with a Master's degree. It helps students develop their translation skills and knowledge in a specific language specialism.

The curriculum includes an extended translation from or into one of the language specialisms, accompanied by a critical theoretical commentary. Students will have access to computing facilities, library provision, and all School resources, including the film library. They will also be assigned one or two supervisors and have a dedicated postgraduate study area.

Graduates of this program can pursue careers as Translation Project Managers, Language Specialists, Translation Researchers, Publishing Editors, or Literary Translators. They can work in industries such as publishing, education, or government, and can be employed by companies, universities, or translation agencies.

Tuition in Context

This program's tuition is 30% below the typical PhD in the United Kingdom.

Median tuition for that cohort is 27,296 USD, across 617 programs in our catalog.

Compare United Kingdom PhD programs

English Test Requirement

This program asks for IELTS 8.0+. Here's what that's worth on the other tests universities accept, based on the official concordance tables:

TOEFL iBT
110–114
PTE Academic
79–82
Duolingo
140–150
CEFR level
C1
Convert your own score

Equivalences are approximate — confirm the exact test and score the program accepts.

Similar Programs You Can Apply To

Direct application via Global Admissions is not available for this program. Browse similar partner programs below or visit the university's site to apply directly.

Edit Program

Related Blog Posts

Show More Blog Posts →

Complete your profile to unlock

Direct application links unlock once your profile is at least 80% complete. You're currently at 0%. It only takes a minute.